5. Maybe you should try… (noun/gerund)
“Maybe you should try…” dalam bahasa Indonesia berarti, 'Mungkin kamu bisa coba …'.
Ungkapan di atas diutarakan ketika kita ingin menekankan suatu saran atau nasihat secara halus.
Contoh:
- Maybe you should try taking paracetamol to relieve your dizziness that doesn't go away.
Mungkin kamu bisa coba minum obat paracetamol untuk meredakan pusingmu yang tidak kunjung sembuh.
Baca Juga: Cara Mengungkapkan Ketidaktahuan secara Informal dalam Bahasa Inggris
6. If I were you, I would … (base verb + object)
"If I were you, I would …" dalam bahasa Indonesia berarti 'Jika aku menjadi kamu, aku akan ...'.
Dalam ungkapan ini, kita bisa mengekspresikan ke lawan bicara bahwa kita memposisikan diri kita di posisi mereka.
Contoh:
- If I were you, I would try to solve the problem rather than avoid it.
Jika aku jadi kamu, aku akan mencoba menyelesaikan masalah daripada menghindarinya.
Nah, Adjarian, itulah cara memberi nasihat beserta contoh kalimatnya dalam bahasa Inggris.
Sekarang, yuk, coba kita jawab pertanyaan berikut ini!
Pertanyaan |
Buatlah sebuah kalimat sederhana tentang memberikan nasihat atau saran kepada seorang teman dengan ungkapan "Why don’t you…"! |
Petunjuk: Cek halaman 2. |
Penulis | : | Aldita Prafitasari |
Editor | : | Rahwiku Mahanani |
KOMENTAR