3. Have you thought about…(gerund)?
“Have you thought about…?” dalam bahasa Indonesia berarti, 'Pernahkah kamu berpikiran untuk …?'.
Ungkapan di atas meminta lawan bicara memikirkan saran atau nasihat yang akan kita berikan.
Contoh:
- Have you thought about joining choir? Your voice is so beautiful!
Pernahkah kamu berpikir untuk bergabung dengan paduan suara? Suaramu sangat indah!
Baca Juga: Cara Mengungkapkan Ketidaktahuan secara Formal dalam Bahasa Inggris
4. I don’t know if …(gerund/noun) is a good idea
“I don’t know if … is a good idea” dalam bahasa Indonesia berarti, 'Aku tidak tahu apakah itu adalah ide yang baik'.
Ungkapan di atas kita utarakan jika apa yang kita anggap benar bertentangan dengan apa yang lawan bicara percaya.
Contoh:
- No, don't do that. I don't know if separate the kitten and their mom in such a young age is a good idea. They still need their mom's milk.
Tidak, jangan lakukan itu. Aku tidak tahu apakah memisahkan anak kucing dan ibu mereka di usia yang begitu muda adalah ide yang bagus. Mereka masih membutuhkan susu dari induknya.
"Untuk memberikan saran secara tidak langsung, kita dapat menggunakan pertanyaan untuk membuat orang yang kita nasihati mempertimbangkan saran yang kita berikan."
Penulis | : | Aldita Prafitasari |
Editor | : | Rahwiku Mahanani |
KOMENTAR