adjar.id - Apakah Adjarian tahu kata 'balkon' dalam bahasa Indonesia memiliki arti dan penulisan yang sama dalam bahasa Belanda?
Ternyata, terdapat beberapa kosakata bahasa Indonesia yang merupakan kata serapan dari bahasa Belanda, lo!
Bahasa menurut fungsinya adalah alat untuk berkomunikasi atau alat untuk menyampaikan pikiran, gagasan, atau perasaan.
Selain itu, bahasa juga merupakan alat untuk mengekspresikan diri, alat komunikasi, adaptasi dan kontrol sosial.
Seperti yang kita tahu, selama 350 tahun bangsa Belanda menjajah Indonesia.
Oleh sebab itu, bahasa Indonesia berkembang dengan menyerap bahasa Belanda akibat hasil kontak langsung tersebut.
Suatu bangsa dapat dengan mudah menyerap kebudayaan dari bangsa lain, tak terkecuali
bahasanya.
Nah, di bawah ini terdapat beberapa kata nama tempat dalam bahasa Indonesia yang merupakan serapan dari bahasa Belanda.
Yuk, kita simak bersama!
Baca Juga: 35 Kata Sifat Bahasa Indonesia yang Merupakan Serapan Bahasa Belanda
Nama Tempat Bahasa Indonesia yang Merupakan Kata Serapan dari Bahasa Belanda
1. Akademi = academie
2. Altar = altaar
3. Apotek = apotheek
4. Aula = aula
5. Bagasi = bagage
6. Balkon = balkon
7. Bank = bank
8. Barak = barak
Baca Juga: 30 Kata Benda Bahasa Indonesia yang Merupakan Serapan Bahasa Belanda
9. Bengkel = winkel
10. Bioskop = bioscoop
11. Biro = bureau
12. Butik = boetiek
13. Depot = depot
14. Etalase = etalage
15. Gang = gang
16. Garasi = garage
17. Halte = halte
Baca Juga: Kosakata Bahasa Belanda Tentang Keluarga dan Artinya
18. Hotel = hotel
19. Kamar = kamer
20. Kantin = kantine
21. Kantor pos = postkantoor
22. Kapel = kapel
23. Kapling = kaveling
24. Kelas = klas
25. Kios = kiosk
26. Lokasi = locatie
Baca Juga: Mengenal Berbagai Kata Benda dalam Bahasa Belanda
27. Losmen = logement
28. Menara = minaret
29. Pabrik = fabriek
30. Terminal = terminaal
Nah Adjarian, itulah 30 nama tempat dalam bahasa Indonesia yang merupakan kata serapan dalam bahasa Belanda, ya!
Penulis | : | Aldita Prafitasari |
Editor | : | Aisha Amira |
KOMENTAR